A good translator needs to possess a number of attributes. A comprehensive understanding of languages is obvious. However, there are other factors that enable the provision of competent and complete translation services. An understanding of the tone and context of the source material is important. Grammatical consistency is also vital.
Too often, a translator’s work suffers because they attempt to simply reproduce the source material in English without any regard to tone and structure. This leads to work that is flawed, confusing, and incomplete.
At Heinemann Language Services, our translation services are noted for their reliability, tonal consistency, and attention to detail. We do not mindlessly generate English translations; we carefully produce documents that mirror the source material in all aspects. We work hard to capture the structure, pitch, and tone of the documents our clients submit to us so that we are able to put out translations that reflect the essence of the foreign text.
An important part of our translation services is the translation editing phase. We thoroughly examine our translations, comparing them with the original material to ensure that no word, idea, or concept has been missed or ignored. Other translation services consider their work complete once they simply convert a document from the foreign language to English. Our proofreading and editing process sets us apart by guaranteeing that our work is free of errors and inconsistencies.
Due to our professionalism, thoroughness, and skill, Heinemann Language Services has become the go-to provider of translation services in Seattle, WA.
If you have a legal, medical, or business document that requires translation, get in touch with us today.